Popsikkaat is the Finnish dub of VeggieTales. It was distributed from 2005-2007 on DVD by Finnkino and was dubbed at veteran studio Tuotantotalo Werne Oy. Due to it not being very popular in Finland, the dub has only seen a mere six DVDs and one book.
The show aired on Nelonen around the same time.
Translations and Voices
English Name | Finnish Name | Finnish Voice Actor |
---|---|---|
Bob the Tomato | Bobi Tomaatti | Antti Pääkkönen |
Larry the Cucumber | Lari Kurkku | Petri Hanttu |
Junior Asparagus | Juniori Parsa | Annituuli Kasurinen |
Laura Carrot | Laura Porkkana | Mirjami Heikkinen |
Archibald Asparagus | Alfred Parsa | Antti Pääkkönen |
Pa Grape | Pappa Rypäle | Kari Tamminen |
Mr. Nezzer | Hr. Nekkula | Timo Tuominen |
Scooter | Skootteri | Kari Tamminen |
Matti Holi | ||
Päivi Granström | ||
Mikko Pettinen | ||
Ulla Renko | ||
Johanna Matila | ||
Laura Carrot | Laura Porkkana | Mirjami Heikkinen |
Paavo Kerosuo | ||
Qwerty | Nörtti (meaning: Nerd) | (none) |
Episodes
- Rouskuvia tarinoita (Where's God When I'm S-Scared?) (Crunchy stories)
- Vihaiset viinirypäleet (God Wants Me to Forgive Them!?!) (Angry grapes)
- Eripuraiset naapurit (Are You My Neighbor?) (Diverse neighbors)
- Herra Nekkulan suklaatehdas (Rack, Shack and Benny) (Mr. Nezzer's chocolate factory)
- Taavi ja jättiläiskurkku (Dave and the Giant Pickle) (Dave and the giant cucumber)
- Ihmelari ja puppu ulkoavaruudesta (Larry-Boy! and the Fib from Outer Space!)
- Madame Mustikka (Madame Blueberry)
- Ihmelari ja Juorukki (Larry-Boy and the Rumor Weed)
- Kuningas ja kumiankka (King George and the Ducky) (King and rubber duck)
- Lempeä viikinki (Lyle the Kindly Viking)
- Engelsmanni ja omeletti (Englishman with an Omelet) (Englishman and an omelet)
- Lelu, joka pelasti joulun (The Toy That Saved Christmas) (same translation)
- Tyttö josta tuli kuningatar (Esther... The Girl Who Became Queen) (The girl who became queen)
- Josse ja suuri muuri (Josh and the Big Wall!) (same translation)
- Joulun tähti (The Star of Christmas) (same translation)
- Pikku-Joe (The Ballad of Little Joe) (Little Joe)
- Pääsiäiskertomus (An Easter Carol) (An Easter story)
- Larin sumeaa viihdettä (The Wonderful World of Auto-Tainment!) (Larry's funny entertainment)
- Kukkelin tarina (A Snoodle's Tale) (same translation)
- Sumopainiooppera (Sumo of the Opera)
- Hullunkurisia lauluja (Very Silly Songs!) (Silly songs)
- Pyhän Patrickin tarina (St. Patrick)
- Herttua ja suuri piirakkasota (Duke and the Great Pie War) (same translation)
Movies
- (Jonah: A VeggieTales Movie)
- Merirosvojengi (The Pirates Who Don't Do Anything: A VeggieTales Movie)
Book
- Lukevaat Raamattua (Bible Storybook)
Descriptions
Where's God When I'm S-Scared?
Eihän pimeässä ole mitään pelottavaa — ainakaan hirviöltä!? Juniori-parsapoika on katsonut kauhuelokuvaa Frankenselleristä ja nyt hän ei uskalla mennä nukkumaan. Lari Kurkku ja Bobi Tomaatti kertovat ettei turhista kannata säikkyä.
God Wants Me To Forgive Them!?!
Popsikkaat kertovat tarinan huonosti käyttäytyvistä viinirypäleistä jotka saavat oppia miltä pilkka tuntuu kun se osuu omalle kohdalle. Toisessa tarinassa Lari ja Bobi haaksirikkoutuvat autiolle saarelle.
Are You My Neighbor?
Bobi kertoo Juniorille tarinan kahdesta kaupungista joiden asukkaat riitelivät keskenään, koska eivät tunteneet toisiaan. Naapureiden kanssa pitäisi aina olla hyvissä väleissä.
Rack, Shack and Benny
Nekkulan suklaatehtaalla juhlitaan. Ekku, Pekku ja Hekku saavat luvan syödä niin paljon suklaata kuin ikinä jaksavat. Mutta onkohan se ihan viisasta?
Dave and the Giant Pickle
Popsikkaat kertovat tarinan pienestä Taavi-pojasta, joka tarjoutuu vapaaehtoisena puolustamaan maatan jättiläismäistä suolakurkkuvihollista vastaan.
Larry-Boy! and the Fib from Outer Space!
Juniori-parsa rikkoo vahingossa isänsä keräilylautasen, ja turvautuu hätävalheeseen. Mutta valheet voivat paisua yllättävän suuriksi.
King George and the Ducky
Olipa kerran kuningas, joka keskittyi vain itseensä ja kumiankkoihinsa eikä ymmärtänyt kuinka ikäviä seurauksia itsekkyydestä voi olla.
Lyle the Kindly Viking
Lylle on pieni viikinkipoika joka lähtee omalle purjehdusretkelle. Viikingit Sven ja Ottar päättävät seurata Lylleä ja selvittää mitä poika oikein puuhailee salaperäisellä matkallaan.
Englishman with an Omelet
Jimi ja Jeri kertovat tarinan englantilaisesta, joka kiipesi vuorelle keräämään kaikki banaanit. Omeletti nimisessä näytelmässä tapaamme prinssin, joka rakastaa munakkaita.
The Toy That Saved Christmas
Lapset kerjäävät aina vaan lisää ja lisää leluja joululahjaksi. Sitten lelutehtaalta karkaa urhea pieni lelu kertomaan kaikille mikä on joulun todellinen sanoma.
Esther... The Girl Who Became Queen
Ester —niminen tyttö joutuu vastoin tahtoaan naimisiin Persian kuninkaan kanssa. Tyttö saa pian huomata että kuningattarena olemisella on oma tarkoituksensa.
Josh and the Big Wall!
Josse johtah kansaa, joka on paennut Egyptistä ja asunut aavikolla. Nyt hänen on keksittävä keino jonka avulla he pääsevät takaisin kotimaahansa.
The Star of Christmas
Part 1
Pieni Edmund-poika valmistelee ystäviensä kanssa vaatimatonta joulunäytelmää "Joulun tähti". Samaan aikaan Cavis ja Millward suunnittelevat menestysmusikaalia Lontooseen.
Part 2
Cavis ja Millward päättävät varastaa salaperäisen "Joulun tähden" uuden musikaalinsa vetonaulaksi. Mutta seuraukset ovat kauaskantoiset, eikä mikään menekään ihan niin kuin he suunnittelevat.
The Ballad of Little Joe
Pikku-Joe asuu villissä lännessä isänsä ja veljiensä kanssa. Kateelliset veljet järjestävät Joelle ansan jonka seurauksena hän joutuu vieraaseen kaupunkiin. Pikku-Joe osaa kuitenkin kääntää vaikeudet voitoksi.
An Easter Carol
Part 1
Vanhaherra Nekkulan valmistamat pääsiäismunat käyvät hyvin kaupaks. Lari ja Bobi yrittävät vakuuttaa hänelle, että Pääsiäisen vietossa on kyse muustakin kuin pelkistä karkeista ja munista.
Part 2
Herra Nekkula aikoo rakentaa kaupungin kirkon tilalle Pääsiäismaa -nimisen huvipuiston, Kaupingin asukkaat yrittävät suostutella hänet luopumaan suunnitelmasta.
The Wonderful World of Auto-Tainment!
Larin ja hänen robottiystävänsä antavat näytteen siitä millainen ohjelma Popsikkaat voisi olla tulevaisuudessa. Tässä maailmassa kaikki olisi yllättävää ja umpimähkäistä.
A Snoodle's Tale
Salaperäinen herra Hile kummastuttaa naapureita tanssimalla iltaisin kadulla. Toisessa tarinassa tutustutaan Kukkelikansaan ja peineen Kukkelipoikaan, joka etsii elämälleen tarkoitusta.
Sumo of the Opera
Italialainen purjo haastaa suuren ja mahtavan Apollon sumopainiotteluun. Menestyminen ei tule ilmaiseksi -se vaatii sisua ja sitkeyttä, mutta jaksaako haastaja harjoitella tarpeeksi?
Very Silly Songs!
Lari ja muut Popsikkaat laulavat hullunkurisia lauluja, mutta Herra Nekkula jolle suklaa- puput eivän maistu, laulaa uudesta terveellisestä ruokavaliosta.
St. Patrick
Ensimmäisessä tarinassa kerrotaan pojasta josta tuli Irlannin suojeluspyhimys. Toisessa tarinassa Popsikkaiden veneretki päätyy troopiselle saarelle. No bambusta ja kookos- pähkinöistä voi rakentaa vaikka mitä!
Duke and the Great Pie War
Lari kertoo tarinan Puustimaan herttuasta joka ihastuu Raparbaarian hyväsydämiseen prinsessaan. Mutta kaikki eivät hyväksy ystävyyttä vihollismaan kanssa, ja näin alkaa surri piirakkasota.
Dub Credits
- Recording: Magnus Axberg, Markus Degerman, & Hans Halmari
- Mixing: Magnus Axberg
- Finnish dialogue: Annamari Metsävaino
- Executive producer: Jaana Hovinen
Fun Facts
Trivia
- The Silly Songs were played at the end instead of in the middle.
- Some of the Silly Songs were different such as:
- The Pirates Who Don't Do Anything appearing on Where's God When I'm S-Scared?
- The Water Buffalo Song appearing on Madame Blueberry
- Endangered Love appearing on Dave and the Giant Pickle, with it appearing after Love My Lips.
- The Yodeling Veterinarian of the Alps appearing on King George and the Ducky
- The Star of Christmas and An Easter Carol were both split into two parts.
- Very Silly Songs! has a few differences from the original American version.
- The VeggieTales theme is placed before the workout countertop segment.
- A title card for the episode is added between the VeggieTales theme and the workout segment.
- The workout segment is cut to short, as it stops right after Bob says, "Actually, this is the very first VeggieTales sing-along tape."
- The title cards before each song have a different look in contrast to the original.
- The songs use a textless version.
- Dance of the Cucumber and Lagoon Song were omitted for reasons unknown.
- The two songs were bizarrely still kept listed in the credits.
- In the non-religious cut, God Is Bigger retains the original lyrics. This dub further removes religious content by having Bob say that monsters do not exist.
- This is ironic, considering monsters were seen jumping in Junior's drawer towards the end of the first part.
- The first three volumes were reportedly released on VHS as well as DVD. It is currently unknown if any other volumes had VHS releases.
Remarks
- Although Finland is a predominantly Christian nation, this dub oddly uses the somewhat non-religious cut. This means that like VeggieTales on TV and the classroom editions in the USA, some of the episodes were edited to remove some references to God, presuambly because some people in Finland don't believe in God.
- The Pirates Who Don't Do Anything: A VeggieTales Movie was broadcasted on MTV3 as opposed to Nelonen in Finland.